Новини світу
Перекладали чотирма мовами: відомі подробиці перемовин у Стамбулі
Під час переговорів між Україною та Росією у Стамбулі було організовано переклад на чотирьох мовах одночасно. Перший заступник міністра закордонних справ України Сергій Кислиця похвалив турецьку сторону за організацію цих зустрічей. Він зазначив, що переклад був здійснений якісно на українську, російську, турецьку і англійську мови. Раніше було повідомлено, що українська делегація використовувала перекладача для спілкування з російською стороною.