По-Усиковськи: “Don’t push the horses” у виконанні Усика англійською мовою

По-Усиковськи: “Don’t push the horses” у виконанні Усика англійською мовою

Український боксер Олександр Усик вразив команду Денієля Дюбуа, використавши українське висловлювання “вдягніть вуздечку” у відповідь на промоутера, який стверджував, що його підопічний переможе. Усик переклав його власним чином, використовуючи вираз “Don’t push the horses”. Це викликало здивування в команді Дюбуа, оскільки правильний вираз англійською мовою був “hold your horses”. Усик також висловив важливість цього бою під час пресконференції перед поєдинком.

Alex

Related Posts

Брентфорд Ярмолюка поступився Манчестер Юнайтед

Брентфорд Ярмолюка поступився Манчестер Юнайтед

Поразка в дербі коштувала тренеру Фенербахче посади

Поразка в дербі коштувала тренеру Фенербахче посади

Ексголкіпер збірної України провів дебютний матч у Другій лізі

Ексголкіпер збірної України провів дебютний матч у Другій лізі

Румменігге відкинув продаж Олісе

Румменігге відкинув продаж Олісе